ХАКАССКИЕ ТОПОНИМИЧЕСКИЕ ЛЕГЕНДЫ КАК СРЕДСТВО ЭТНОКУЛЬТУРНОГО ВОСПИТАНИЯ В ПРОЦЕССЕ РАБОТЫ ПО «МУЗЕЙНЫМ СТРАНИЧКАМ»

№2,

Педагогические науки

Васютина Анастасия Александровна


Ключевые слова: ХАКАССКАЯ ТОПОНИМИЧЕСКАЯ ЛЕГЕНДА; ЭТНОКУЛЬТУРНОЕ ВОСПИТАНИЕ; «МУЗЕЙНЫЕ СТРАНИЧКИ»; МЛАДШИЙ ШКОЛЬНИК; KHAKASS TOPONYMIC LEGEND; ETHNOCULTURAL EDUCATION; «MUSEUM PAGES»; JUNIOR SCHOOLBOY.


Аннотация: В статье анализируются лингвометодические условия создания «музейных страничек» на основе хакасских топонимических легенд в системе работы по этнокультурному воспитанию младших школьников; приводятся конкретные примеры хакасских топонимических легенд и их возможные классификации в связи с возможностями изучения в начальном курсе литературного чтения.

Этнокультура, являясь формой самосознания и исторической памяти, создаёт и укрепляет цельность и целостность народа. За последние годы в российском образовании наблюдается тенденция, характеризующаяся повышением внимания к проблеме этнокультурного воспитания.

Т.И. Бакланова, MB. Богуславский, И.Ф. Гончаров, Е.П. Белозерцев, А.В. Нестеренко и другие в своих научных трудах отмечают, что процесс этнокультурного воспитания является актуальной социокультурной и педагогической проблемой, решение которой позволит не просто сохранить традиционную культуру и исторически сложившиеся воспитательные традиции, но и инновационно осмыслить их, перенести в будущее.

Система образования, призванная обеспечить историческую преемственность поколений и развитие национальной культуры, отводит этнокультурному воспитанию ряд важных функций, среди которых повышение этнической осведомленности, формирование этнического самосознания, выработка устойчивой системы ценностей, обеспечение целостного представления о национальной культуре. Однако технологии этнокультурного воспитания, формы, методы и средства его реализации в практике начальной школы разработаны недостаточно.

Одной из уникальных разработок, доступной для восприятия детей младшего школьного возраста и имеющей особую познавательную и художественную ценность, являются «музейные странички» В.А. Лазаревой, которые помещены в учебно-методический комплект по литературному чтению для учащихся третьих-четвёртых классов. Главная идея таких страничек заключается в том, что они «представляют собой комплексную форму подачи историко-литературного материала» [1, с. 60-61]. Кроме историко-литературного содержания, «музейные странички» могут включать и этнокультурный материал: сказки, былины, баллады, пословицы, поговорки, легенды разных народов.

Особой этнокультурной информативностью обладают топонимические легенды. Т.Ф. Новикова пишет, что «топонимическая лексика, как никакая другая, расширяет «горизонты знания», даёт новую информацию одновременно по родному языку и литературе, по истории, географии, биологии, экологии, формирует духовно-нравственные основы личности, развивает интерес к истории своего края» [2, с. 32].

У хакасского народа с давних времён сохранилось немало топонимических сказаний, повествующих об истории и природных богатствах края, о национальной культуре и давних традициях. Хакасские топонимические легенды неоднозначны по своему содержанию и форме представления. Являясь одной из переходных форм легендарных сказаний, они совмещают в себе признаки, присущие как сказкам с условным миром, так и сказкам с чудесным миром. Место действия, как и в условном мире, обычно: в селе, в тайге, в горной местности, вокруг водных пространств, в стойбище и т.п. Элемент чудесного присутствует при раскрытии композиционно — сюжетной линии сказания. Чаще всего при «обращении» персонаж приобретает качественно новый облик, превращаясь в описываемый топонимический объект. Об этом повествуется, в частности, в таких известных хакасских легендах, как «Гора Уятпас», «Гора Борус», «Озеро Алтын-кёль».

Часть из хакасских легенд представляет юному читателю физические или возрастные особенности персонажей, ставших топонимическими названиями: гора Алыптас (богатырский камень), гора Читы-хыс (семь дев), Хуртуях Тас Чолы (дорога каменной бабы) и др. Среди хакасских топонимических сказаний, есть те, которые реалистично передают исторические сведения, но требуют расшифровки учеными («Река Тарча», «Сосновый бор Хырхазы»); имеются и легенды, основанные на присутствии в районе топонима реального исторического лица, однако основанные на вымышленном случае с ними («Камни войны Чаа-тас», «Гора Эпчелей»), в большинстве же легенд значительное место занимает вымысел («Тигир хуры», «Гора Алдаш», «Илиг кюль»).

Топонимические сказания хакасского народа также классифицируются по литературной модели и языковому признаку, положенному в основу топонимического названия:

— осмысление географического объекта приобретает определенное значение по фонетическому, ассоциативному признаку («Озеро Собачье», «Гора Уятпас»);
— мотив происхождения топонима выступает от имени, прозвища («Брод Тиспек-кичии» (Брод Тиспека), «Реки Кизир и Казыр»);
— мотив легенды выводится из географических особенностей местности («Река Бирикчуль»).

При изучении хакасских топонимических легенд по «музейным страничкам» могут использоваться различные методические приёмы работы, не только наделяющие учащихся этнокультурными знаниями, но и развивающие их литературное творчество, образное мышление, красоту речи. К таким методам и приёмам относятся приёмы словесного рисования и художественного пересказывания, метод коллективного сочинения сказки с одновременным изображением происходящего, метод трансформации текста, метод создания опор, метод эмпатии, метод контраста, метод рефлексии и др.

Особенно значимым и интересен для младших школьников приём предвосхищения (антиципации) текста сказки, реализуемым в так называемом «диалоге с текстом». Предвосхищение содержания неизвестного сказания по его названию, опорным словам и терминам, вопросам к тексту, действующим персонажам способствуют более глубокому и полноценному восприятию легендарного сказания.

Работа с топонимической лексикой также полезна для обогащения словарного запаса младших школьников, развития их речи, понятийной лексики. Изучение истории этнокультурного топонима помогает ребёнку повысить собственную самооценку, сформировать желание поделиться своим знанием со сверстниками, родителями и знакомыми людьми, приобщиться к изучению истории родного края.

Задача учителя – показать детям возможность «добывания» языковой информации не только непосредственно из содержания легенды, но и из дополнительных научных, научно-популярных и словарно-справочных источников. Работа с дополнительной литературой способствует не только развитию литературоведческих представлений обучающихся, но и формированию их исследовательских умений.

Что может представлять собой «музейная страничка» по прочитанной хакасской топонимической легенде? Содержание «музейных страничек» крайне разнообразно – от собственного иллюстрирования и подбора репродукций в соответствии с прочитанным содержанием до собственного литературного творчества младших школьников.

Графика хакасских художников: Р. Субракова, В. Тодыкова и др. — способствуют более точным эмпатийным переживаниям начинающих читателей легендарному наследию хакасской земли. Подбор пословиц, поговорок, других малых жанров фольклора усиливает идейно-тематическую направленность работы по изучению хакасских топонимических легенд. Сочинения-миниатюры, зарисовки, этюды, литературные высказывания по опорным словам доступны младшим школьникам и уместны при наполнении «музейных страничек».

Каково бы ни было конкретное наполнение той или иной «музейной странички», созданной на основе прочитанной хакасской легенды, основная цель каждой из них – глубже познать духовно-нравственные и культурно-исторические особенности устного творчества, созданного вековыми традициями хакасского народа. Топонимические легендарные сказания – прекрасная форма воплощения народных идей и устремлений, воплотившихся в слове, особенностях языкового и литературного содержания.


Список литературы

  1. Барановская П. А. Создание ситуации успеха для младших школьников в процессе организации работы по «музейным страничкам» учебно-методического комплекта «Литературное чтение» В.А. Лазаревой// Студенческая наука XXI века: материалы V Междунар. студенч. науч.–практ. конф. Чебоксары: ЦНС «Интерактив плюс», 2015. — с. 461
  2. Опыт аспектного анализа регионального языкового материала (на примере Белгородской области): кол. моногр./под ред. Т.Ф. Новиковой. – Белгород: ИПК НИУ «БелГУ», 2011. – 228 с.